ترجم الكتب بقوة الذكاء الاصطناعي

ترجم كتباً كاملة من أي لغة إلى أي لغة. ادفع فقط مقابل ما تترجمه. مدعوم بذكاء Claude الاصطناعي لترجمات عالية الجودة ومدركة للسياق.

لا حاجة لبطاقة ائتمان. قم بالتحميل واحصل على تقدير التكلفة مجاناً.

الصيغ المدعومة:EPUBPDFDOCXTXTRTFHTML

كل ما تحتاجه لترجمة الكتب

من التحميل إلى الطباعة، نتولى سير عمل الترجمة بالكامل.

أكثر من 70 لغة

ترجم الكتب من وإلى أكثر من 70 لغة، بما في ذلك الإسبانية والفرنسية والألمانية والصينية واليابانية والعديد غيرها.

سرعة البرق

ترجم كتباً كاملة في دقائق وليس أيام. تتعامل معالجتنا المتوازية مع الفصول في وقت واحد.

ادفع حسب الاستخدام

لا اشتراكات. ادفع فقط مقابل ما تترجمه بتسعير شفاف ومسبق.

صيغ متعددة

قم بتحميل EPUB وPDF وDOCX وTXT والمزيد. قم بالتنزيل بالصيغة المفضلة لديك مع الحفاظ على الصور.

الطباعة عند الطلب

اطلب نسخاً مطبوعة من كتبك المترجمة يتم توصيلها مباشرة إلى باب منزلك.

واجهة برمجة للمطورين

واجهة REST API كاملة وخادم MCP للتكامل مع Claude Code. ادمج الترجمة في سير عملك.

كيف يعمل

أربع خطوات بسيطة لترجمة كتابك

1

قم بتحميل كتابك

اسحب وأفلت ملف كتابك. ندعم EPUB وPDF وDOCX وTXT والمزيد.

2

اختر لغتك

حدد اللغة المستهدفة. يحلل ذكاؤنا الاصطناعي كتابك ويطرح أسئلة ذكية.

3

راجع وادفع

شاهد التكلفة الدقيقة مسبقاً. ادفع فقط مقابل ما تترجمه.

4

قم بالتنزيل أو الطباعة

احصل على كتابك المترجم فوراً. اطلب نسخة مطبوعة إذا أردت.

ذكاء اصطناعي ذكي يفهم السياق

يحلل ذكاؤنا الاصطناعي كتابك قبل الترجمة، ويطرح أسئلة ذكية لضمان الترجمة المثالية لاحتياجاتك.

  • يكتشف النوع والأسلوب ومستوى الرسمية
  • يتعامل مع المصطلحات التقنية والمتخصصة
  • يحافظ على أسماء الشخصيات أو يوطّنها
  • يكيّف التعبيرات الاصطلاحية والمراجع الثقافية
  • يحافظ على بنية الشعر والأبيات

تحليل الذكاء الاصطناعي

تم الاكتشاف: رواية تاريخية

تحتوي على لغة خاصة بالحقبة، ومراجع ثقافية، ولهجات إقليمية

سؤال ذكي

كيف يجب التعامل مع أسماء الشخصيات؟

توطين الأسماء (خوان ← جون)الحفاظ على الهجاء الأصليالحفاظ مع دليل النطق

ماذا يقول مستخدمونا

يثق المؤلفون والناشرون في BookTransla لتلبية احتياجاتهم في الترجمة.

"ترجمت روايتي إلى الإسبانية في ساعتين فقط. فهم الذكاء الاصطناعي الفروق الدقيقة في روايتي التاريخية بشكل مثالي. نقلة نوعية للمؤلفين المستقلين!"

س

سارة ميتشل

مؤلفة ناشرة ذاتياً

"استخدمنا BookTransla لأكثر من 50 دليلاً تقنياً. الاتساق في المصطلحات عبر الفصول مذهل. وفرنا آلاف الدولارات في تكاليف الترجمة."

م

مايكل تشين

مدير النشر التقني

"كناشر صغير، كان الوصول إلى الأسواق الدولية مكلفاً جداً دائماً. غيّر BookTransla ذلك. ترجماتنا للعربية والعبرية تبدو طبيعية."

د

ديفيد روزنبرغ

ناشر مستقل

تسعير بسيط وشفاف

ادفع فقط مقابل ما تترجمه. لا اشتراكات ولا رسوم خفية.

ادفع حسب الاستخدام

بناءً على عدد كلمات كتابك

50,000 كلمة~8-12 دولار
100,000 كلمة~15-23 دولار
200,000 كلمة~30-45 دولار
عرض الأسعار الكاملة

هل أنت مستعد لترجمة كتابك؟

قم بتحميل كتابك واحصل على تقدير مجاني للتكلفة. لا حاجة لبطاقة ائتمان.